사겨 사귀어 사궈 주세요 문법 한국어 맞춤법

'나와 사겨/사귀어/사궈 주세요' 어떤 말이 맞는 것일까요? '사귀어' 라는 말을 줄여서 '사겨/사궈' 라고 표현할 수 있을까요? 말을 쓸 때마다 헷갈리는 표현 중 하나로 구어체에서 '너 걔랑 사겨?' 라고 발음하곤 하는데 알아보도록 합시다.
본문 아래 별점 꾹
개의 투표
평균 별 점 입니다

‘나와 사겨/사귀어/사궈 주세요’ 어떤 말이 맞는 것일까요? ‘사귀어’ 라는 말을 줄여서 ‘사겨/사궈’ 라고 표현할 수 있을까요? 말을 쓸 때마다 헷갈리는 표현 중 하나로 구어체에서 ‘너 걔랑 사겨?’ 라고 발음하곤 하는데 알아보도록 합시다.

      1

      무엇이 맞는 표현일까?

      사귀어 사겨 사궈 주세요
      1

      표현 방법

      셋 중 어떤 표현이 한글 맞춤법에 맞는 표현일까요?

      2

      뜻과 표현

      1

      ‘사귀다’ 뜻과 표현

      ‘사귀다’는 동사로 ‘가까이 어울리다, 교제하다’는 뜻을 지니고 있습니다. 동사 어간 ‘사귀-‘에 어미 ‘-어’가 붙어 활용하면 ‘사귀어’가 됩니다. 여기서 ‘ㅟ’와 ‘ㅓ’의 준말 형태는 없기 때문에 ‘사귀어’에서 더 이상 줄일 수 없습니다.

      TIP

      ‘사귀어’가 맞는 표현입니다. 더 이상 줄일 수 없습니다.

      2

      ‘사겨’와 ‘사궈’

      ‘사귀어’의 ‘귀어’를 줄일 수 있는 형태는 없습니다. ‘사겨’와 ‘사궈’는 ‘사귀어’의 잘못된 표현입니다.

      결론

      ‘나와 사귀어 주세요’가 맞는 표현입니다. 더 이상 줄일 수 없고, ‘사겨’와 ‘사궈’는 ‘사귀어’의 잘못된 표현입니다.

      FAQ

      '사귀어'와 '사겨', '사궈' 중 올바른 표현은 무엇인가요?

      '사귀어'가 맞는 표현입니다. 더 이상 줄일 수 없습니다.

      '사귀어'는 왜 '사겨', '사궈'로 줄일 수 없나요?

      'ㅟ'와 'ㅓ'의 준말 형태는 없기 때문에 '사귀어'에서 더 이상 줄일 수 없습니다.

      참고

      다른 글 더 보기

      이 글이 도움이 되었나요?

      별점을 남겨주세요

      명에게 별 개 만큼 도움된 글입니다

      이 글의 첫 별점을 남겨주세요